Very excited that this sounds imminent!
I don’t mind if we use the local place names or Anglicised ones. However, don’t a lot of the places have both French and Flemish spellings of their name (ie Antwerpen/Anvers, Brussel/Bruxelles)?
Given the dual local spellings, wouldn’t we have to have both listed (possibly separated by a backslash) if we were going for local place names? This could get very messy - it might be best for comprehensibility if we used Anglicised ones instead where possible.
However, above all I think it should be up to current Belgian users to decide (if we have any?).